Se encontraron 610 coincidencias

por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:30 am
Foro: Spanish Writing
Tema: Unas cuántas cucharadas / cuantas
Respuestas: 1
Vistas: 3102

Re: Unas cuántas cucharadas / cuantas

" cuánto " y " cuanto " se escriben con tilde cuando son interrogativas o exclamativas. Sin tilde cuando son adjetivos o adverbios. Ejemplos: "¡Cuánta gente hay aquí!" (Exclamación) "¿Cuántas cucharadas de azúcar necesito?" (Interrogativa directa) "Me pregunto cuántas cucharadas de azúcar necesito"....
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:29 am
Foro: Spanish Writing
Tema: Ayuda con una frase
Respuestas: 1
Vistas: 3034

Re: Ayuda con una frase

Hola. Dos construcciones que conducen a la confusión incluso a las personas más cultas. “Cuando menos” significa “como mínimo”, mientras que “cuanto menos” puede ser una locución conjuntiva que signifique “con mayor motivo” o una locución determinativa que equivalga a “si menos”. En resumidas cuenta...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:28 am
Foro: Spanish Writing
Tema: A día de hoy
Respuestas: 1
Vistas: 2879

Re: A día de hoy

Hola. Dos construcciones que conducen a la confusión incluso a las personas más cultas. “Cuando menos” significa “como mínimo”, mientras que “cuanto menos” puede ser una locución conjuntiva que signifique “con mayor motivo” o una locución determinativa que equivalga a “si menos”. En resumidas cuenta...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:27 am
Foro: Spanish Writing
Tema: Duda con frase
Respuestas: 1
Vistas: 2887

Re: Duda con frase

Hola. La lógica podría inclinarnos hacia la segunda opción, puesto que en ella el adjetivo “bonitas” concuerda en género y número con el sustantivo “zapatillas”, pero la Nueva Gramática de la Lengua Española considera que la variante no concordada (“de lo más bonito”) es más formal. Como explica el ...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:26 am
Foro: Spanish Writing
Tema: Veintipico” o “Veinte y pico
Respuestas: 1
Vistas: 3683

Re: Veintipico” o “Veinte y pico

Hola, Carol. Un caso bastante peculiar. Si bien en el caso del numeral veinte se admiten ambas variantes, a partir de los treinta, se recomienda la forma escrita en varias palabras, es decir, “treinta y pico”. Un consejo: nunca digas “veinte y pico” en Chile, puesto que allí, “pico” alude al órgano ...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:25 am
Foro: Spanish Writing
Tema: Mi Pepe?????
Respuestas: 1
Vistas: 2792

Re: Mi Pepe?????

Hola, Bety. Sabemos a la perfección que fórmulas como “la María” o “el Juan” resultan vulgares, pero dudamos cuando se trata de un posesivo. Es también incorrecto, un rasgo propio de la lengua popular. Tan sólo se admite la anteposición de un indeterminado cuando se pretende realzar una cualidad rep...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:25 am
Foro: Spanish Writing
Tema: Delante de mí” o “delante mío
Respuestas: 1
Vistas: 2887

Re: Delante de mí” o “delante mío

Hola, Amy. Una de las dudas más frecuentes, ya que ambas estructuras parecen semejantes. Sin embargo, “delante” es un adverbio, una clase de palabra que no puede combinarse con determinantes, por lo que la fórmula “delante mío” es incorrecta. Sin embargo, “alrededor nuestro” sí está permitido, puest...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:24 am
Foro: Spanish Writing
Tema: En cuyo caso
Respuestas: 1
Vistas: 2973

Re: En cuyo caso

Hola, Rachel. La búsqueda de “en cuyo caso” en la red devuelve casi 60 millones de resultados, todos ellos incorrectos: el volumen recuerda que “cuyo” es un determinante que se caracteriza por aportar un significado posesivo, un matiz que no tiene lugar en dicha construcción. Es preferible utilizar ...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:23 am
Foro: Spanish Writing
Tema: ¿Qué cuesta eso?” o “¿cuánto cuesta eso?
Respuestas: 1
Vistas: 3010

Re: ¿Qué cuesta eso?” o “¿cuánto cuesta eso?

Hola, Julie. A pesar de que la utilización del “¿qué cuesta?” (o “vale” o “pesa”, es decir, verbos que expresan magnitudes) esté más o menos extendida en un registro coloquial, es preferible utilizar “cuánto”. Sin embargo, cuando a dicho interrogativo le sigue un sustantivo, como es el caso de “¿qué...
por Spanish Teacher
Jue Nov 02, 2017 4:22 am
Foro: Spanish Writing
Tema: No he podido venir antes
Respuestas: 1
Vistas: 2832

Re: No he podido venir antes

Hola, Katia. ¿Suena mal, verdad? Pues se trata de una construcción absolutamente correcta: es el “que galicado”, una fórmula tradicionalmente rechazada, pero cuya extensión geográfica y social en América ha provocado su aceptación. Se trata de una oración copulativa estructurada en dos partes: el el...