Página 1 de 1

Indicativo Pregunta

Publicado: Julio 26, 2017, 9:46 am
por Adrian
Puede ayudarme? Cual es la frase correcta?

"Ella me dijo que quería verme a casa" o
"Ella me dijo que quisiera verma a casa"?
A mi fue dicho que "quisiera" es correcta porque el verbo "querer" indica duda.
Yo estoy de acuerdo que "querer" la indica, pero eso debe afectar "ver" (si fuera conjugado), no?
Aprendimos que cuando "decir" es usado para informar, usamos el indicativo, y cuando es usado para mandar, usamos el subjuntivo. En este caso, "dijo" es para informar, no?
She is informing me that she wants to see me. There is no doubt that she wants to see me. There is doubt that she actually WILL see me, but not that she wants to see me, which is why I feel it should be quería and not quisiera.
Muchas gracias.

Re: Indicativo Pregunta

Publicado: Noviembre 1, 2017, 11:31 pm
por Spanish Teacher
¡Hola!

La frase correcta sería: "(Ella)Me dijo que quería ir a verme a casa" o "(Ella)Me dijo que quería verme en casa". Tu argumento posterior es correcto, es decir, no hay duda de que ella quiere verte.

El subjuntivo más que duda implica probabilidad, o hipótesis.

Por ejemplo:

"(Ella) Me dijo que podía ir a verla cuando quisiera"

Es decir ella dice que yo puedo ir, pero no sabe si yo realmente iré, o ni siquiera si quiero ir. Está lanzando una hipótesis.

Otro ejemplo:

"Si yo quisiera, conquistaría el mundo".

Aquí lanzamos otra hipótesis, no es que yo quiera conquistar el mundo, pero en el caso de que sí, lo haría.

Saludos.