Página 1 de 1

Not the sharpest tool in the shed

Publicado: Julio 28, 2017, 10:11 am
por Marie
Is there an equivalent saying in Spanish? I'd love to be able to say this

Re: Not the sharpest tool in the shed

Publicado: Noviembre 1, 2017, 6:02 pm
por Spanish Teacher
Hello!

No tiene dos dedos de frente. Literal meaning is: "He doesn't have two fingers of forehead".
English equivalent is: He's not the sharpest tool in the shed.

Saludos