Will be able to - permission

Publicar una respuesta


En un esfuerzo por prevenir insersiones automáticas requerimos que complete el siguiente desafio.
Emoticonos
:D :) ;) :( :o :shock: :? 8-) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: :geek: :ugeek:

BBCode está habilitado
[img] está habilitado
[Flash] está deshabilitado
[url] está habilitado
Emoticonos están habilitados

Revisión de tema
   

Expandir vista Revisión de tema:Will be able to - permission

Re: Will be able to - permission

por Spanish Teacher »Noviembre 1, 2017, 5:51 pm

¡Hola!

"Won't be allowed to" lo expresa con mayor precisión.

Saludos

Will be able to - permission

por Buckland »Julio 26, 2017, 12:34 pm

Hola

Cuando quiero expresar el verbo "can" en el futuro uso "be able to". Me suena bien si se trata de una capacidad:

I can swim --> I will be able to swim

Sin embargo, cuando se trata de un permiso para hacer algo, me suena raro. En este caso, ¿"to be allowed to do something" no sería más adecuado?

Por ejemplo:

Presente:
No puedes fumar en los lugares públicos
You can't smoke in public places.

Futuro:
A partir de la semana que viene, no podrás fumar en lugares públicos.
From next week on, you won't be able to smoke in public places.
From next week on, you won't be allowed to smoke in public places.

¿En su opinión, cuál es más acertada?

Muchas gracias

Arriba